O Projeto Sesc Digital Literatura Livre está disponibilizando em formato e-book, livros clássicos de diferentes países. O objetivo do projeto é possibilitar o acesso a obras que estão em domínio público, mas que ainda enfrentam uma barreira para chegar gratuitamente aos leitores: a tradução.
As obras escolhidas fazem um diálogo com a atualidade e contam histórias de povos que ajudaram na construção do país. “Tendo como pauta os movimentos migratórios para o Brasil, Literatura Livre colabora para difundir o acesso à cultura de diferentes países e estimula a leitura, reafirmando os propósitos educativos das ações socioculturais do Sesc”, diz o site.
Os livros são bilíngues: além da tradução integral para o português, o leitor tem acesso ao texto em seu idioma original. O Instituto Mojo de Comunicação Intercultural ficou responsável pela produção do Literatura Livre, com tradutores especializados para cada obra e ilustrações inéditas de André Ducci.
Ao todo, 14 livros estão disponíveis para download gratuito em Kindle, ePub ou PDF, formatos compatíveis com todos os dispositivos: computadores, smartphones, tablets e leitores digitais. Confira, abaixo, as obras do projeto Literatura Livre:
As Roupas Fazem as Pessoas (1874), de Gottfried Keller
Contos de Crianças Chinesas (1912), de Sui Sin Far
Contos Folclóricos Africanos Vol 1. (1910, 1901 e 1912), de vários autores
Contos Folclóricos Africanos Vol 2. (1910, 1901 e 1912), de vários autores
Contos Sardos (1894), de Grazia Deledda
Coração das Trevas (1899), de Joseph Conrad
Crônicas do Japão (720), de Príncipe Toneri e Ō no Yasumaro
El Zarco (1901), de Ignacio Manuel Altamirano
Histórias do Karel (1914), de Sanni Metelercamp
O Leviatã (1938), de Joseph Roth
Os Miseráveis (868), de Aljâhiz
Pássaros sem Ninho (1889), de Clorinda Matto de Turner
Sra. Fragrância Primaveril (1912), de Sui Sin Far
Viagens de Gulliver (1726), Jonathan Swift
Clique para acessar: Projeto do Sesc disponibiliza e-books gratuitos